Thursday, December 23

Sappalott ....

.... in den ganzen vorweihnachtlichen Stress habe ich komplett auf meiner wish list vergessen.

Ojemine ...und wie mach ich jetzt? Zu spät?
Ob das Christkindl doch weiß, was ich mir wünsch?!??


Nah ja.....Hoffnung stirbt zu letzt!

Wednesday, December 22

es weihnachtet schon sehr .... / é giá Natale

weil ich schon zwei geschenke bekommen habe!! Juchuhhhhhh!
perché ho giá ricevuto i primi regali - Jupppieeeehhh!

Und zwar  eine Duftwolke in Form eines Santa Claus
Ovvero una nuovola profumata a forma di Babbo Natale

und dann der traumhafte Trolley damit meine Berni immer mit kann : zum Nähekurs, auf Urlaub, zu meiner Freundinnen.
Liebe Dagmar, siehst Du, es steht (kaum) etwas zwischen Kärnten und uns !!! Zuversichtig muss man sein ...und gut ausgestattet auch !

 Il meraviglioso trolley per trasportare la mia amata Berni ovunque : ai corsi di cucito, in ferie, dalle amiche!




Ach ja, bevor ich vergesse, ich schulde Euch noch ein Foto! 

Sono ancora in debito di una foto, ovvero dell'ultimo regalo destinato alle mie colleghe.

und zwar vom Hop Hop Hop Schal! Der war für meine liebe Adele.
Sie ist eine leidenschaftliche Westernreiterin und egal was für ein Wetter wir haben, vergeht keinen Tag, dass sie nicht im Stall ist.
La sciarpa Hop Hop Hop é il regalo per Adele che é un' appassionata di equitazione in stile western e non passa giorno che lei non vada dal suo cavallo Ramses.

Und damit nicht nur Ramses sonder auch sie es dabei gut hat, hat sie von mir, einen mollig-warmen Schal mit zwei kleinen Taschen vorne bekommen, damit Taschentücher und Handy immer parat und die Hände trotzdem frei sind.

Affinché non solo il cavallo, ma anche Adele si possa gustare le sue escursioni ippiche, le ho fatto una sciarpona foffa foffa con due taschine davanti per metterci i fazzolettini e il cellulare , cosí ha le mani sempre libere e a portat di briglia!



Adele beschenke ich urgerne! *ganzfestdruck*
Sie freut sich immer gigantisch drauf und sie trägt auch mit Freude ihre Geschenke!

Che bello che é regalare qualcosa ad Adele! Non solo apprezza i doni ricevuti, ma li porta sempre con piacere e gioia !

 

Merry Christmas 2.0

Meine Lieben,
alles wird schneller, alles wird technischer und steriler -
trotzdem sollte der Humor zu Weihnachten nicht verloren gehen
 
Carissimi amici,
oggigiorno tecnologia e media ci rendono tutto piú veloce ma anche piú sterile, non perdiamo il buon umore e la voglia di ridere 


in diesem Sinne

e quindi

Merry X-Mas to everyone

Sunday, December 19

Lustige Vogel

Ich muss gestehen, ich kenne mich bei diesem Hype nicht wirklich ...ich bin an Farmville stehen geblieben und mehr Faszination haben für mich PC und Handy Spiele nicht!
Aber es scheint eine ganze Menge Freaks da draußen zu geben, die für diese  Vogeln verrückt werden *kopfkratz*

Dank diesen Tutorial werde ich hoffentlich heuer für einen Schmuzeln und ein bisschen Freude zu Weihnachten sorgen

Liebe Adele und lieber Stefan, viel Spaß dabei.....was immer so einen Vogel an Aufregung mit sich bringen kann :o))

noch ein paar Geschenke / un paio di pensierini

Leute, ich sehe ein Lichtlein am Ende des Tunnels!
Die letzten paar Geschenke sind (fast) fertig.


Morgen sind meine Kolleginen dran und ich darf heute aber nur zwei von den drei Geschenke posten, weil meine allerliebste Kollegin Adele regelmäßig hier späht ...und ich will ihr die Überraschung  nicht verderben ....
Noch einmal schlafen, Adele :oD







Dai, che manca poco...ce l'abbiamo quasi fatta.
I vari regalini di Natale per amici e parenti sono in gran parte ultimati ...mmmhhhm  ...in gran parte!
Domani tocca alle mie colleghe. Per oggi pubblico peró solo due dei tre regali perché la mia devota collega Adele segue regolamerte il blog e sennó le rovino la sorpresa.
Adele, dormici sopra anche questa notte e domani puoi scartare il pacchettino :o)



Thursday, December 16

Süchtig

nach Loop-Schals bin ich geworden.
Das macht so viel Spaß und ich kann kaum aufhören!!
Heute ist noch ruck-zuck einen Loop für den Adventmarkt entstanden : ein paar tussige Stoffe und ein Hauch an Bodenständigkeit mit standhaften Tartan.


Auf diesem Weg möchte ich mich bei meiner allerliebsten Stoffbotin -  Alexa  - bedanken : was wäre meine Nähwelt ohne Dich?
Danke Danke, Danke, dass Du mich mit schönen und günstigen Stoffen versorgst!   (und nicht nur deswegen :oD )

Und der Schicksal will mich morgen wieder mit Loops beschäftigt sehen :0( 
Ich warte schon seit ein paar Tage auf einer Postlieferung mit meinem Exemplar vom
Uff, noch immer nicht da!  Und ich hätte nur so gerne meinen Berg an wertvollen Wollfilz sinvoll verarbeitet.

Sicherheitshalber habe ich schon das neue Buch vom Fr. Brinkmann vorbestellt!

Ein Grund mehr, um auf den Frühling hoffnungsvoll zu warten.



Tuesday, December 14

Serviettenring trés chic / Portatovaglioli di classe

Haben Eure kinder auch diesen ON/OFF Modus?
Zuerst sind sie krank und so KO, dass man jede zehn Minuten kontrollieren muss, ob sie noch am Leben sind.
Aber sobald das eifrige Immunsystem beschlossen hat, die Viren zu bekämpfen, sind sie zwar weitherin krank aber so voll mit Energie und Tatendrag, dass man sie nur als stiller Beobachter durch diese Phase begleiten kann.

I vostri bambini, hanno anche loro il pulsante ON/OFF?  Prima sono talmente malati che noi mamme andiamo a sentire ogni quarto d'ora se respirano. E poi, non appena il sistema immunitario si mette in moto, sono sí ammalti ma carichi di energia e di voglia di fare, che la mamma fa meglio ad osservarli interte e da lontano

Bei Kinder in der Trotzphase ist zurückhaltende Beobachtung nicht nur ratsam, sonder auch lebenserhaltend...für den Beobachter, wohl gemeint! 

Per bambini in fase di ribellione perenne, é opportuno che l'osserviazione avvenga in religioso silenzio...non solo é oppurtuno, ma é anche un modo per sopravvirere...per l'osservatore, s'intende!

Und während ich Mathilde beobachten dürfte, habe ich die Lösung für meine Weihnachtstischdeko gefunden.

Ich fand immer Servettienringe dekadent und unnötig, eigentlich!

E mentre mi era permesso osservare Mathilde in silenzio, ho trovato la soluzione per la mia decorazione della  tavola di Natale.

Ho sempre pensato che i protatovaglioli siano inutili e anche molto decadenti, per la veritá!

Aber mit den Pimpicuffs findet dieser Accessoire eine neue stylische Dimension....obwohl, wenn ich es mir ganz gut überlege, eine Psychofuchs-Pimpicuff wäre noch trendy-ger!

Ma con le Pimpicuff questo accessorio risorge dalle ceneri come l'Araba Fenice..... per quanto, mi manca ancora una Pimpicuff con la Florafox, che renderebbe il tutto moooolto, ma mooolto piú trendy!

Non posso smettere di pensare :
PIMPINELLA for PRESIDENT!







Ach Gott.... ich kann nicht aufhören zu denken:
PIMPINELLA for PRESIDENT!

















Monday, December 13

Speicherkarte / Memory card



Es passiert immer wieder, dass ich Fotos auf irgendeiner Speicherkarte vergesse und dann Monate später entdecke ich sie ganz zufällig.

Mi succede sempre piú spesso di dimenticare delle foto sul chip della macchina fotografica, per riscoprirle poi inaspettatamente mesi dopo.

Und wenn Kinder auf den Fotos sind, ist es immer sehr spannend zu sehen, wie sie sich verhändert und wie wir sie damals "gesehen" haben

E quando il soggetto delle foto sono dei bambini é sempre molto interessante osservare come questi siano cambiati e come il ns. 'occhio fotografico' allora li aveva catturati.


Night & Day Loop


Genannt nach meinen aktuellen "Abrufdienst" ist heute ein kuscheliger Schal als Weihnachtsgeschenk für eine ganz liebe Bekannte entstanden.

Ispirato dal mio attuale "turno" oggi ho cucito una sciarpa circolare come regalo di Natale per una cara conoscente

Tja, Mathilde hat seit gestern 40° Fieber und seit heute Nacht auch Halsweh und Bauchschmerzen. Somit wäre der 3. viralen Infekt in weniger als 4 Wochen.

Giá, Mathilde a 40° di febbre a da questa notte anche mal di gola e mal di pancia. Per la cronaca la terza infezione virale in meno di quattro settimane

 
Tobias hat eine Lebensmittelallergie und kraktz sich überall.

Tobias invece ha una reazione allergica a qualche alimento ignoto e si gratta ovunque

Heute Nacht habe ich persönlich die Auswirkungen vom Sekundenschlaf ausprobieren können, GsD saß ich nur am Sofa mit einem Kind rechts und den anderen links!

Questa notte ho potuto sperimentare, comodamete seduta sul divano, gli effetti devastanti del colpo di sonno! Unica differenza che avevo un pupo dormiente a destra e una pupa alla mia sinistra!

Ich kann nur hoffen, dass - statistisch gesehen - meine Kinder in den Weihnachstfereien gesund sein werden!

L'unica mia speranza rimane che la statistica mi dia ragione ed entrambi rimangano sani e vispi per le Feste di Natale

Saturday, December 11

so ein Zufall


Ich habe gerade diesen traumhaften  Webband entdeckt!
So ein Zufall!
Gestern haben wir unseren Wohnwagen vom Händler abgeholt und nach Hause gebracht.
Vor unserer Tür parkt jetzt ein vorzeitiges verpackungsloses riesiegs Weihnachtsgeschenk und wir gehen in 10 Minuten Abstände draußen und schauen wir ihn an.

Heute am Abend wird im garten probegeschlafen ;o)

Wann kommt endlich mal der Frühling?!??

Thursday, December 9

Aaaaautschhhhhhh

Die Zeit ummittelbar vor dem Bettgehen hat bei uns eine eigene Dimension.

Die Zeitspanne zwischen 19:50 und 20:15 Uhr kann nicht auf einer normale Uhr kontrolliert werden: sie dehnt sich, sie transformiert sich und plötzlich implodiert, meistens mit sehr dramatischen Auswirkungen.

Dieser Zeitraum kann nur an der Lautstärke der Kinder, an die dynamischen Auswirkungen der Verfolgungsjagd zwischen Bade- und Schlafzimmer und letztendlich an der Machtausübung zwischen zwei Parallelwelten bemessen werden.

Als Auslöser der langersehnten nächtlichen Ruhe war heute eine sehr dynamische als auch schmerzhafte Ereignis: Mathildes Gesicht gegen der Schlafzimmerwand.

Aaaaaaautsch!

Lachen….kichern….rennen…..kreischen….BUUUUUUUUMMMMM……..Stille…..nur Stille ….. „ich habe niiiiiix gemacht“……“sie war´s alleeeeein“ ……und noch immer kein Lebenszeichen von Mathilde…..

In diesen Momenten bleibt das Herz einer Mutter einfach stehen.


Und dann kommt endlich das Geschrei! Laut, extrem laut! Eintönig, nur einfach laut! Ohne Atempause….einfach l a n g und l a u t.


In diesen Sekunden, die Vermutungen vom Gewissheit trennen, wirbeln die Gedanken in einer Art endlose Schleife


„Hoffentlich kein Blut!        
Hoffentlich keine Zähne!
Hoffentlich nicht im Spital!“

Im Zimmer, wie auf eine Leinwand, sehe ich ein knallrotes Gesicht, eine geprellte schon blau anlaufende Wange, jede Menge strömenden Tränen aber alles ist gnädigerweise noch dort, wo es sein muss!

Nach dem üblichen „BLABLABLABLA“ was Eltern aus sich in so einem Fall zwecks Nervenberuhigung ablassen müssen, habe ich hochheilig meinen Kids versprochen, für morgen in der Früh eine Überraschung parat zu haben.



Die Autch-Angels : sie sind warm oder kalt, auf jeden Fall immer da, wenn man sie braucht.


Für Prellungen, Verstauchungen, Schmerzen jeder Art. Aber auch für warme Fingern am Christkindlmarkt oder einfach kuschelig auf dem Polster, wenn wieder Zeit zum Schlafengehen gekommen ist!

Gutes Nächtle!




























Kinderarbeit

Mathilde ist noch immer nicht fit bzw. sie fühlt sich zu Hause pudelwohl.
Heute habe ich meine Schätze von Peppauf endlich ausgepackt und es war wie Geburtstag und Weihnachten auf einmal....aber nicht für mich, sondern für Mathilde!! Sie hat schon in der Früh fleißig Etiketten gestanzt, um kurz danach 3 Studen am Sofa tief und fest zu schlafen.

Mathilde non é ancora guarita del tutto, o meglio dire é proprio felice di poter stare a casa con me.
Oggi ho finalmente aperto le meraviglie ordinate da Peppauf ed é stata una gioia enorme, soprattutto per Mathilde. Ha iniziato alla buonora a fare etichette a tutto spiano per poi stramazzare addormentata sul divano.


Diese Schlüßelanhänger sind heute nach Anleitung von Mathilde für den Adventmarkt entstanden.
I portachiavi li ho cuciti questo pomeriggio sotto la regia di Mathilde, che ha scelto i nastrini e i colori da abbinare.

Und die kuscheligen Wärmeflaschehülle wird auch hoffentlich einen neuen würdigen Bauch finden
E speriamo che anche questa borsa dell'acqua calda morbidona trovi molto presto un nuovo pacino da riscaldare

Wednesday, December 8

Mission impossible

Geht´s mir nur so? oder ist es ein allgemeines Problem?

Ich habe so viele Projekte gestartet, alles halb fertig (oder auch nicht!) und nichts geht wirklich weiter.
Die Kinder sind andauernd und abwechselnd krank!
Und wenn ich nicht gerade die moderne multitasking Version von Florence Nightingale personifiziere, sollte ich auch gelegentlich in der Firma anwesend sein und dann noch einkaufen, kochen, putzen, aufräumen. Kinder und Ehemann unterhalten …tja, und dann ist eh schon Nacht und wenn ich meine Berni endlich einschalte bin ich schon so gaga, dass ich logischerweise nur antriebslos arbeiten kann…..


Wo ist die Freude am Nähen geblieben? Mir kommt es so vor, als ob ich mich durch eine mentale to-do-Liste durchackele und ständig mich vorwerfe, was ich noch alles machen könnte….



Mmmmhhhh …. Vielleicht sollte ich nun einen Richtungswechsel anstreben? Oder ist es nur der vorweihnachtliche Wahnsinn?


A propros vorweihnachtlich, ich darf endlich mal die ersten Sachen für unseren Firmeninternen Adventmarkt präsentieren.




Sembra solo a me o é davvero così?!? Ho centomila progetti iniziati e non ancora finiti e non riesco a portarne a termine uno!

I bambini sono ammalati ripetutamente e a rotazione!

E se non sono impegnata a personificare la versione moderna e multitasking di Florence Nightingale, vado di tanto in tanto a lavorare e poi a fare la spesa, cucinare, pulire, mettere a posto, intrattenere bambini e marito….e alla sera poi quando riesco finalmente ad accendere la Bernio, sono talmente cotta che i lavori procedono a rilento.

Ma dove si é persa la gioia e l’entusiasmo per il cucito? Mi sembra come se stessi seguendo per filo e per segno una lista immaginaria di cose da fare e mi dò la colpa da sola di quante molte più cose vorrei/dovrei riuscire a fare

MMMMhhh…. Forse sarebbe ora di invertiere la rotta? Oppure é la solita follia prenatalizia?

A proposito di cosine prenatalizie, vi voglio mostrare con orgoglio un paio di creazioni per il mercatino dell’avvento che organizzeremo all’interno della nostra azienda



Friday, December 3

Lache ...egal was passiert, lache!

Wenn ich aus dem Fenster schaue, muss ich immer wieder schmunzeln!

Als Südländerin liebe ich Schnee. Ich finde ihn auch in der Stadt wunderschön und es stört mich nicht, dass das Leben dadurch etwas umständlicher wird.
Das Knirschen unter die Schuhe, das Geräusch vom Schneepflug in der Früh, das Geruch von sauberer Luft und diese knusprige Kälte .....Alles ist besser, wenn es schneit!


Allerdings….


Heute um 7:45 Uhr begleite ich Tobias die 100 mt bis zur Kreuzung Richtung Schule – natürlich mit einer eingemummten kranken Mathilde am Arm, weil ich nicht übers Herz bringe, sie auch nur für 5 Min allein in der Wohnung zu lassen (Martin findet meine Einstellung hysterisch: "Sie spielt eh so schön"!) und denke noch fröhlich wie gerne ich nun jetzt ein Kind wäre und einfach diesen Pracht unbeschwert in volle Züge genießen könnte.


Komme zurück und die Schlüssel sperrt nicht mehr auf.


Handy natürlich mit aber so gut wie leer.


Hühnerbrühe am Kochen drinnen.


Rufe mein Mann, wecke ich ihn auf (ooops, andere Zeitzone in London,so sorry!!!!) um zu hören, dass es nicht sein kann, das Zylinder ist neu und gestern hat noch funktioniert.
MMMMhhhh, ich kann nicht so verkalkt sein, dass ich jetzt nicht mehr weiß, wie ich den Schlüssel im Loch stecken muss, oder??


Das Auto ist frauenfeindlicherweise eingeschneit und zugefroren aber es ist auch egal, denn niemand hätte auch einen Ersatztschlüßel : wir haben einen Leihzylinder, weil unseren alten nicht mehr gegangen ist und die Schlüßel habe nur ich und jemand, der jetzt in London sitz!

Rufe mit den restlichen 10% Akku auf dem Haiphone (d.h. genau 1 Minute!) den unfreundlichen Aufsperrdienst, der mich telefonisch belehrt, wie man nie die Wohnung mit kochenden Sachen am Herd verlassen darf und dass er erst in eine Stunde oder länger kommen kann und € 160 kosten wird.


Ich stehe draußen am Laubgang (=offen!!) vor unserer Tür, Mathilde schaut mich hoffnungsvoll mit ihren riesigen fiebrigen Augen, die erste Schneeverwehungen bilden sich schon vor uns, zwischen Fußabtreter und zwei tiefgefrorenen Mülsäcke.

Ich habe mich innerlich bei meiner Muttersprache bedankt, denn das Fluchen auf Italienisch hat was Therapeutisches, Wohltuendes, Befreiendes...... es hat aber auch uns nicht geholfen bis Mathilde mich ruhig in ihrem Fieberwahn empfohlen hat, den alleinerziehnden Nachbarn aufzusuchen.

Und so sind wir von meinem wenig attraktiven aber umso mehr hilfreichen und bemühten Nachbarn in Unterhosen gerettet worden, der mit männlichem Kraft und einen Stück Baumwurzel gegen den Schloss so oft gebangt hat, bis die Schlüssel dann aufgesperrt hat.

Was lernt Frau daraus:

a) nie wieder mit Tobias schimpfen, wenn er den ganzen Wald nach Hause mitnehmen möchte

b) Männer mit grau gefärbten schlabbrigen Unterhosen können eine Frau doch unendlich glücklich machen

c) Hühnersuppe ist nicht immer ein Wohltat, besonders wenn sie sich überall in deiner Küche verteilt

d) Der eigenen Ehemann ist nie dann, wenn er wirklich dringend gebraucht wird



Ein wunderschöner verschneiter Freitag wünscht Euch