Tuesday, November 30

Duftzwerge / i nanetti profumati


Am Wochenende haben wir das kleine Adventmarkt in Gottsdorf/NÖ besucht und die Kinder haben sich in zwei niedlichen Kräuterkissen verliebt.
Sabato scorso siamo stati al piccolo mercatino dell'avvento a Gottsdorf/NÖ e i bambini si sono innamorati di due cuscinetti alle erbe profumate.
Die Kissen sind mit allen möglichen selbstgepflüchten Kräuter gefüllt und duften intensiev nach frisch gemähten Wiesen und Sommerluft .
Ci sono erbe di ogni tipo e specie, raccolte da una tenera nonnina del paese e sprigionano un profumo di prato appena tagliato e fiori d'estate
Die Kinder möchten sie neben dem Bett aufbewahren ......"bis der Sommer wieder kommt, Mama"
Somit sind die kleinen Kissenhüllen entstanden, damit die Kissen fleckenfrei tatsächlich auch bis zum Sommer aushalten
I bambini vogliono tenersi i cuscinetti vicino al letto...."fino a quando ritorna l'estate, mamma!"
Cosí ho fatto queste mini-federe affinché i cuscinetti profumati resistano davvero senza macchie e strappi fino alla prossima estate

Friday, November 26

Dr. Spock Höchstgeschwindigkeit, Warp 6 !


.... denn wir betreten gerade eine neue Dimension des Nähens! Die Milchstraße des Stickens, des schwarzen Loches aller meinen zukünftigen Ersparnisse!

Jetzt nähe ich auf einem 2 mt langen Tisch, muss die Maschinen nicht mehr ständig wegräumen, habe Platz für mein Zubehör und alles im greifbare Nähe.
Nachdem Martin mir den Tisch gnädigerweise noch zusammen gebaut hat, habe ich die ganze Nacht aufgeräumt, sortiert, nochmals sortiert, ausgemistet bis ich kurz vor 5 Uhr am Sofa kapituliert habe.....


Heute in der Früh habe ich mir gedacht, es ist eine Fata Morgana.... aber neiiiiin, der Tisch ist wirklich da!
Mathilde ist heute gar nicht in der Kigru gegangen, denn mit so einem Tisch musste sie mit der Mama unbedingt
zusammen nähen. Und bis zum Zeitpunkt, wo sie einen 3/4stündigen Trotzbrüllschreinanfall gegen Mittag gehabt hat, war auch eine traumhafte Nähe-und Bestelgemeinschaft mit ihr!

Und so sind ein paar feine Sachen entstanden,








wie den Flora-Elfen-fuchs Stiefel , der hoffentlich Freude und Glück einer ganz lieben Bekannten bald bringen wird.


Oder für den heutigen Besuch am Christkindlmarkt, einen  Loop-Schweinchen-Schal für mich, damit ich doch mich überwinde und bei der Kälte die Wohnung (und meinen Nähtisch) verlasse.

Gestern hat mein Mann was ganz Unerwartetes gesagt

" Du brauchst aber nicht viel, um glücklich zu sein "

...... Tja, das möchte ich aber schriftlich haben, mein Herr! 


Wednesday, November 24

Die Elfe und ihr Stiefel

Bei uns ist die Elfe eindeutig eine Frau! 
Und diese Elfe liebt Schuhe, eigentlich genau betrachtet, sie liebt rote Stiefeln !!
Sie weiß aber noch nicht, dass dieser Stiefel am Wochenende nach Kärnten entführt  und eine Überraschung für eine liebe Bekannte sein wird.


versteckte Botschaft


Vielleicht sollte ich wirklich einfach nur KRANK sein!

Blasenentzündung, Bauchkrämpfe, Schnupfen und Halsweh ....   
Heute in der Früh habe versucht noch positiv die Situation zu betrachten und habe mir gedacht, anstatt vor dem Fernsehe zu faulenzen und Taschentücher tonnenweise zu sammeln, mich am Tisch einen einfachen Schnittmuster zu widmen..... und natürlich Taschentücher tonnenweise sammeln ;oD

Mogli, der die ganze Nacht fast wie eine Mutter besorgt Wache gehalten hat, hat offensichtlich was dagegen.

Tja, dann wird´s wohl heute nur gechillt ........und geniest!

P.S.: wieso, wenn Mütter krank sind, gibt´s niemand, die sie pflegt und kuschelt??
Ich will auch ein Kiiiiiiiind ....oder ein Ehemaaaaaann sein!

Sunday, November 21

Bread and Gingerina

Filz von Michas Stoffecke  Stickdatei: Embroidery Library

Tobias' Draht zu Frauenwelt ist erstaunlich!
Die Mädchen finden ihn nett und er findet zwar die Mädchen "komisch" aber er hört sie sehr gerne zu und kümmert sich, diese eigene Welt auf seiner Art und Weise auch gründlich zu verstehen.
Ich werde oft von ihm interviewt - wieso? weshalb? warum?  Aber als Frau kann ich ihn noch nicht erklären, dass wir Mädels sehr oft nich wissen wieso? wesahlb? warum? ....es ist einfach so!

Whatever - Tobias wurde von einer Schulkollegin zu ihrem Keks-Back-Party im Dezember eingeladen.

Einziger Bub!

Er hat sich über die Einladung riesig gefreut aber kurz drauf hat mich gefragt, was er dort machen und wie er sich dort benehmen soll.
Wir sind der gleiche Meinung : er soll dort einfach Spaß haben und gemütlich mit den Mädels backen.

Wir haben  gemeinsam beschlossen, dass die Gastgeberin auf jeden Fall beschenkt werden soll.
Und da Blumen noch nicht wirklich angebracht sind, sind Bread and Gingerina entstanden.

Waschbärpulli / l 'orsetto lavatore

So kuschelig und weich - am liebsten würde ich mich in dieser Fleece einbetten. Der Waschbär war einfach ein MUSS : er ist niedlich und witzig

La felpa é cosí morbidosa che mi ci arrotolerei dentro - e l'orsetto lavatore delle applicazioni é carinissimo

Schnitt: Ottobre 4/2005 Stoff : Stoffkeller Stickdatei : Streifzüge - Kunterbuntdesign

skeptischer Blick / sguardo scettico

Gestern habe ich wieder mein Stickmodul aktiviert. Nach langer gezwungener Pause habe ich es angeschlossen und ..... bin noch immer nicht glücklick *kopfschütteln*
Die Maschine hat gestickt - alles schön und gut aber es hört sich einfach noch immer an, wie eine Panzerkolonne vor der Tür stehen würde.

Und es war nicht nur meine Einbildung, auch unser ansonst sehr stick-begeisterten Kater Mogli fand es sehr merkwürdig

Dopo una lunga pausa forzata, ieri ho collegato alla macchina da cucire il modulo per il ricamo ....e non sono ancora del tutto soddisfatta!
La macchina ha ricamato come si debe bene ma fa un rumore terribile come una colonna di carrarmati sull'asfalto!!
E non era solo una mia impressione da isterica, no no - anche il nostro gattone Mogli, che di solito adora il ritmico rumore della ricamatrice, bene anche lui l'ha trovato alquanto scioccante.

Wednesday, November 17

Goody

Ich kann es euch nicht vorenthalten! (Danke Adele *umarm*!!)



Der Font ist nicht nur wunderschön und edel, aber -abgesehen von einem fehlenden "H" - heißt genau so wie meine Tochter.
Und er ist noch gratis dazu hier zu haben, zusammen mit ganz viele und lustige Rahmen.....
Viel Spaß !

Tuesday, November 16

ein Fräulein geht im Walde (überhaupt nicht) still und stumm.....

Schnittmuster : Quiala von farbenmix Stoff: Ü-Tüte von Michas

Sunday, November 7

Lilo´s Lesewelt / il sussidiario di Tobias

Tobias's große Liebe ist momentan
R E C H N E N.
Schreiben und lesen mag er nicht so sehr. Die Buchstabe findet er schon "nett" aber die Zusammensetzung und die darausfolgenden Wörter sind noch nicht wirklich bis zu seinem Herz gedrungen.

La grossa passione di Tobias é la matematica.

Scrivere e leggere non lo entusiasma , ovvero le lettere gli sono anche "simpatiche", ma la combinazione delle stesse per formare le parole non fa ancora al caso suo.




Sein Schreib-Buch ist "Lilo´s Lesewelt"  und Rufus ist eine Figur  im Buch, die die Kinder beim Buchstaben lernen hilft.

Um Tobias´Anstrengungen und Geduld beim Schreiben zu belohnen und ihm Mut zu machen, habe ich ihn unlängst versprochen, ihm einen Rufus-Pulli zu nähen.

Nel suo sussidiario c'é un personaggio che si chiama Rufus e che aiuta i bambini a imparare a leggere e scrivere.

Per premiare i suoi sforzi e la sua pazienza gli ho promesso qualche giorno fa che gli avrei cucito una felpa con Rufus.





Dabei hat er interessiert zugeschaut, wie Mama sich gut konzentrieren muss und Schritt-nach-Schritt diese Arbeit anpackt....und wenn etwas daneben gegangen ist, hat auch Mama von vorne anfangen müssen...



Und daraus ist es entstanden, nicht nur ein ausgesprochen schönen Pulli, sondern auch ein sehr gut gelungenen pädagogischen Experiment! *klopfmichaufdieSchulter*



Oggi mi ha assistito in questa impresa con grande interesse e ha visto che anche la mamma si deve concentrare, deve fare le cose una dopo l'altra e se sbaglia deve ricominciare da capo.
Devo dire che oltre della bellissima felpa, oggi sono particolaremnte orgogliosa di questo "esperimento pedagogico" che ha reso Tobias non solo felice ma anche piú sicuro di sé.

Fleckenschere reloaded

.
Das T-shirt duftet noch vom Waschmittel, nicht einmal einen Tag ist sie alt geworden und hat schon zwei Löcher und einen Megafleck drinnen.

Wimpernflatter, Rehleinaugen und Zuckerstimme :
"Mamilein, kannst Duuuu sie reparieren?!??"

...und jetzt befürchte ich, dass Löcher und Flecken nicht mehr unabsichtig den Weg zu den T-shirts finden .....

Saturday, November 6

So ein schöner Tag / una giornata splendida

Heut is so a schöner Toag
la-la-la-la-la

Heut is so a schöner Toag
la-la-la-la-la

 
...momentan das Lieblingslied von Tobias und eigentlich trifft absolut zu!
 
Diese Woche ist  meine (Ber)Nina wieder aus Ihre Wellnessurlaub in der Schweiz zurückgekehr.
Ich habe diese Trennung irgendwie genossen und so wenig wie möglich nähtechnisch gemacht.
Umsomehr war die Freude sie wieder zu benutzen und in einem Zisch ist ein Rock für Mathilde entstanden.
 
Questa settimana ho riabracciato la mia Bernina di ritorno dalle sue ferie in Svizzera.
Mi sono davvero goduta questa separazione e non ho fatto proprio nulla, nemmeno un bottone ho cucito.
Ma tanta era la gioia di riaverla qui, che ho cucito una gonna per Mathilde in una sola mattinata!
Mathilde hat ihre weibliche Ader entdeckt *gottseidankgottseidank* und verlangt nach Röcke und Kleider.... nur nicht in Rosa!b
Also bitte, falls jemand tonnenweise an Stoffe in dieser Farbe sucht, ich bin eine absolut zuverläßige Quelle.
Tausche gerne gegen Rot, Blau und gestreift...nur bitte kein Rosa oder Pink : die sind schon OUT!
Grazie al cielo, Mathilde ha scoperto la sua femminilitá e ordina gonne e vestiti a tutto spiano...basta che non siano rosa!



Schnitt: Farbenmix "Uljana" in 110/116; Stoffe von Komolka Wien